Erika Fuchs †
© Walt Disney
Wie der Verlag Ehapa heute bekannt gab, ist die Donald Duck-Ăbersetzerin Erika Fuchs am vergangenen Freitag gestorben. Erika Fuchs hat vor allen Dingen durch ihren Einfall GerĂ€usche oder Stimmungen durch Wörter wie „Klatsch! Klatsch!”, „Stöhn!” u. Ă€. auszudrĂŒcken einen bleibenden Einfluss auf die Sprache. Der Ehap-Verlag beschreibt dies sehr treffend so:
… gezeichnete GerĂ€usche mit lautmalerischem Charakter durch die Reduktion von Verben auf die WortstĂ€mme zu kennzeichnen …
In dieser Tradition stehen meins Erachtens nach ĂŒbrigens auch Smilies, die sich grafisch nicht darstellen lassen *wink*
Links zum Thema:
Sinnige Sentenzen und windige Weisheiten
D.O.N.A.L.D.
Via tagesschau.de
1 Kommentar
RSS Feed für Kommentare zu diesem Artikel.
Entschuldige, das Kommentarformular ist zurzeit geschlossen.
Seufz!
manueller Trackback
Kommentar by Jens Grochtdreis — Dienstag, 26. 04. 2005 @ 09:12